LDz pārsūdzēs VVC lēmumu par informatīviem uzrakstiem dzelzceļa stacijās arī angļu un krievu valodā

17

Komentāri (17)

kolpants 10.01.2017. 23.28

Такой облом! Такую широкомасштабную программу скрытой русификации остановили(

Еще чуть-чуть и смогут заблокировать кириллицу в зоне .lv. Понадобится миллионов 50 евро, но кто ж скажет “против”?

0
-1
Atbildēt

0

Mantrausis 10.01.2017. 17.14

Nereti liekas – valsts iestādes burtiski nodrošina tiesas ar darbu. VVC rīcība ir muļķīga un pat nelietīga situācijā, kad valoda tiek noplicināta tai pašā valsts pārvaldē. Der paklausīties, cik vāji latviski, nespējot paskaidrot domu, nespējot pamatot darbus, runā ierēdņi. Un tie ir viņi, kas iesaka ražot likumus un normatīvus. Tie ir viņi, kas ražo budžetu. Man nav skaidrs, kā vajag protestēt, bet ar muļķību kaut kas darāms būtu gan. Citkārt, gan redzams, ka Solvita Āboltiņa to atbalsta…

0
-5
Atbildēt

1

    Miervaldis > Mantrausis 10.01.2017. 20.38

    Muļķīga ir kremļnacistu debiltroļļu kampaņa Latvijas rusifikācijas atbalstam. Iesaku visiem debilkvekšķiem paceļot pa Eiropu un pameklēt stacijās uzrakstus lielajā un varenajā lielkrievu valodā. Būsiet nepatīkami pārsteigti – šādu uzrakstu nav!

    +1
    0
    Atbildēt

    0

Absints 10.01.2017. 16.45

Saku vēlreiz – ir uzraksti un ir informācija. Ir likums, kas nosaka, ka uzrakstiem ir jābūt latviski. Un punkts. Bet tas nenozīmē, ka informācija nedrīkst būt 25 valodās.

Kā Sāremā- uzraksti igauniskai, bet bukletus informācijas centros var dabūt pat latviski… Nav ko te diskutēt par acīmredzamām lietām…

PS sāksim ar uzrakstiem… turpināsim ar mošejām……

+5
-1
Atbildēt

1

    Miervaldis > 10.01.2017. 20.50

    Ar stulbiem lielkrievu okupantiem ir 100 reizes jādiskutē arī par acīmredzamo. Latvieši Sāremā nekad nav ieradušies kā okupanti, tāpēc igauņiem nav grūti sagatavot informāciju latviski.

    +2
    0
    Atbildēt

    0

rinķī apkārt 10.01.2017. 15.24

Cil lepni bijām, kad krāsojām ielas nosaukumiem nost kirilicu …:)) Bet angļu valoda tikai tāds dūmu aizsegs krievu revanšam. Tie LR pilsoņi, kuri ir kaut nedaudz paceļojuši, būs pamanījuši, ka info vairākās valodās, tā nav pārāk bieža parādība Eiropā :)

Bet, kas attiecas uz Jelgavas mēru Rāviņu – “…Arī mērs esot lūdzis uzņēmēju nomierināt ukraiņus un vairs nepiketēt. Mēram esot bijusi nepatīkama saruna ar Krievijas vēstnieku Latvijā Aleksandru Vešņakovu, taču viņš gribot, lai Jelgavā būtu investīcijas, darbavietas, būtu vairāk cilvēku, kas var saņemt labu algu, būtu bērnudārzi utt. …”

+2
0
Atbildēt

0

andrejs 10.01.2017. 15.13

Dienā ir raksts, ka Jelgavu visvairāk apmeklē tūristi no Lietuvas. Kā lietuviski ir vilciens, attiet, utt.?

+2
0
Atbildēt

0

lno 10.01.2017. 14.33

Valsts valodas likumā teikts, ka valsts un pašvaldību iestāžu, tiesu un tiesu sistēmai piederīgo iestāžu, valsts un pašvaldību uzņēmumu, kā arī uzņēmējsabiedrību, kurās lielākā kapitāla daļa pieder valstij vai pašvaldībai, sabiedrības informēšanai paredzētā informācija sniedzama tikai valsts valodā.

__________________________

Steidzīgi jāmaina likums. Ja saeima varēja izglābt Meļko, vai tad nu neglābs valodu valodu?:)

+1
0
Atbildēt

2

    andrejs > lno 10.01.2017. 15.11

    Arī bez likuma legalizēs jazik mežnac. obščeņija. Kad V latviešus kā aunu baru dzina uz referendumu pret okupantu valodas legalizāciju, jau prognozēju, ka pēc “uzvaras” sekos nevis vienīgās valsts valodas reāla ieviešana visās jomās, bet atkāpšanās. Tā arī ir noticis.

    +2
    -1
    Atbildēt

    0

    Miervaldis > lno 10.01.2017. 20.48

    Personiski aunam andrejkam, stulbajam okupantam, paskaidroju, ka neviens nevienu nedzina. Būtībā referendums neko nemainīja, jo Latvijai naidīgie Kremļa nacisti kā tēloja debiliķus pirms referenduma, tā turpina joprojām to darīt, un andrejkas blēj viņiem līdzi.

    0
    -3
    Atbildēt

    0

Rudīte Menģelsone 10.01.2017. 13.41

Situāciju radījusi daudzviet un daudzās institūcijās pastāvošā neskaidrība valsts valodas lietojumā. Pašlaik viss virzās uz to, lai Latvijā, tāpat kā Krievijas impērijas laikā, praksē tiktu lietotas trīs valodas. Bet valoda veido vidi, tās gaisotni…

Kritiku neiztur arī arguments par tūristiem. Skandināvijā tūristu ir daudz vairāk nekā Latvijā, taču, piemēram, ārpus Oslo centrālās stacijas un lidostas ģeogrāfisko vietu nosaukumus angļu valodā neatradīsit. Šķiet, latīņu burti palīdz orientēties gan vācu, gan angļu valodā kaut cik lasošiem tūristiem. Un kā vispār Krievijas tūristi orientējas Šveicē un Dānijā?

Latvijas dzelzceļam gan vajadzētu rūpēties par dzelzceļa infrastruktūras uzlabojumiem – visa sabiedrība to gaida!, nevis šķērdēt valsts līdzekļus tiesvedībā ar VVC.

+7
-2
Atbildēt

2

    robotron > Rudīte Menģelsone 10.01.2017. 13.50

    Latīņu burtus salasīs gan ķīnietis, gan japānis, gan grieķis, gan arābs.

    +5
    -1
    Atbildēt

    0

    Miervaldis > Rudīte Menģelsone 10.01.2017. 20.46

    Murkšķēšana par tūristiem ir pseidoarguments. Dodoties uz Rietumeiropu, lielie un varenie lielkrievu tūristi nez kāpēc nekvekšķ, ka nav uzrakstu viņu lielajā un varenajā, un kaut vai minimāli iemācās attiecīgās valsts valodu. Nonākot Latvijā, viņi pēkšņi kļūst par idiotiem un analfabētiem, kas nevar pat latīņu burtus izlasīt!

    +1
    0
    Atbildēt

    0

robotron 10.01.2017. 13.15

Tas varētu atvieglot SC un Vienotības vēlmi likvidēt VVC, kas apdraud tautu draudzību un Latvijas atgriešanu mātes-Krievijas klēpī.

+2
-3
Atbildēt

1

    Miervaldis > robotron 10.01.2017. 20.40

    trolītis robotroniņš kā parasti murgo?

    0
    0
    Atbildēt

    0

@

Komentāri nav iespējoti šim rakstam